۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۳، ۱۵:۳۶

«کردها، دیپلماسی، قدرت» اثر نادر انتصار به فارسی منتشر می‌شود

«کردها، دیپلماسی، قدرت»  اثر نادر انتصار به فارسی منتشر می‌شود

ویراست دوم «کردها، دیپلماسی، قدرت» مجموعه مقالات نادر انتصار و عرفان قانعی فرد درباره کردها و کردستان است که با ترجمه عرفان قانعی راد از سوی نشر علم منتشر می‌شود.

عرفان قانعی‌فرد، نویسنده و پژوهشگر تاریخ معاصر در گفتگو با خبرنگار مهر از انتشار «کردها، دیپلماسی، قدرت» خبر داد و افزود: این کتاب، مقالات من و نادر انتصار درباره کردهای عراق و دیپلماسی کردها، کردهای سوریه و توافق پ ک ک با سوریه، کردهای ترکیه و نقش پ ک ک ؛ سیاست کردهای ایران در تاریخ معاصر و ... همچنین مجموعه گفتگوهامان با رسانه‌ها را شامل می‌شود.

به گفته نویسنده کتاب «کردها، دیپلماسی، قدرت»، مجموعه مقالاتی که در این کتاب آمده، پیش از این به زبان‌های فارسی، انگلیسی، عربی و کردی در رسانه‌های مختلف منتشر شده است.

قانعی‌فرد همچنین از انتشار چاپ دوم «سیاست کردها در خاورمیانه» خبر داد و افزود: این کتاب نوشته پرفسور نادر انتصار، استاد ایرانی دانشکده علوم سیاسی دانشگاه آلاباما است که عرفان قانعی فرد آن را ترجمه کرده ، قبلا در سال 1391 در ۲۲۰۰ نسخه و۴۴۰ صفحه توسط نشر علم منتشر شد و در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت اما بزودی چاپ دوم آن به همراه اضافات و ویرایش جدید توسط نشر علم، منتشر می شود.

به گفته این نویسنده و پژوهشگر در فهرست «سیاست کردها در خاورمیانه» به موضوعاتی همچون: مقدمه‌ای تاریخی کردها، بررسی کردهای ایران، نشیب و فراز کردهای عراق، بررسی مسایل کردهای ترکیه، سیاست کردها در بافت منطقه‌ای و سرانجام بررسی امکان خودگردانی سیاسی و اداری کردهای عراق پرداخته شده است.

قانعی‌فرد با اشاره به این‌که کتاب مشهور نادر انتصار با عنوان «ناسیونالیسم نژادی» در سال 1998 در لندن به زبان انگلیسی منتشر شد و مورد استقبال بسیاری از خوانندگان دانشگاهی این اثر تحقیقی قرار گرفت گفت: عطا قره‌داغی، ترجمه کردی کتاب و عرفان قانعی فرد ترجمه فارسی آن را برعهده داشتند. این برگردان در سال 2004 منتشر شد. به گفته نویسنده«ممکن است افرادی دیگر بدون اطلاع من بخش‌هایی از آن را به زبانی دیگر و یا کردی و فارسی برگردانده باشند اما به هر حال این 2 ترجمه مذکور مورد تایید من است.»

به گفته مترجم کتاب«ناسیونالیسم نژادی» ترجمه این کتاب در ترکیه و سوریه به هیچ وجه اجازه انتشار نیافت. اما ترجمه کردی و فارسی این اثر، مورد انتقاد گسترده کردهای عراق و ایران قرار گرفت زیرا وی در این اثر دانشگاهی علاوه بر بررسی زمینه های تاریخی و اشاره به جنبه های سیاسی و اجتماعی و حقوقی و گرایش های مناطق کرد نشین در کشورهای ترکیه و سوریه و عراق و ایران و نحوه تعامل آنها، پرداخته و گاه آنان را به نقد کشیده است و در تحلیل خود خواننده را یاری می‌دهد که با توجه به منابع جدید و موجود و تحلیل‌های معتبر ، خود نیز در صورت علاقه‌مندی به ادامه مطالعه آنان بپردازد. زیرا در رشته‌های علوم سیاسی و روابط بین المللی گاه بررسی این موضوعات ، امری ضروری و قابل تامل است که بررسی علمی این قضایا همواره به طور مستمر در مراکز دانشگاهی دنبال می‌شود و هرساله تعداد زیادی پایان نامه‌های دانشگاه‌های مختلف به بررسی موضوع قومیت‌ها می‌پردازند.

در مقدمه کتاب، نویسنده «سیاست کردها در خاورمیانه » را ادامه کتاب تحقیقی خود، «ناسیونالیسم قومی کردها» می‌داند و علت مبادرت نوشتن و ادامه تحقیقات خود را چنین ذکر می‌کند : « از بسیاری جهات شرایط کردها و نیروهای سیاسی ایجاد شده در دهه قبل به صورت قابل تاملی دستخوش تغییر شده اند مانند پایان جنگ سرد، فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی و سقوط صدام حسین که شاید هر کدام از این رخدادها، محاسبه قدرت سیاسی را در منطقه وارونه جلوه داد.» نویسنده این کتاب در ادامه اظهار می‌دارد که « دوران تاریخی کردها روند روبه‌رشدی را به نسل جدید به ارمغان آورد و جنبش های اجتماعی و مشارکت سیاسی فعلی، به نوعی نظام اجتماعی قدیمی و سنتی را به چالش کشیده است.»

پرفسور انتصار در پایان این کتاب را پژوهشی درباره تغییرات ۳ دهه اخیر می داند و مخاطبان اولیه خود را دانشگاهیان می داند اما آرزو دارد که خواندن این کتاب موجب پیدایش گفتمان و نقدهایی در میان افکار عمومی شود، خصوصا افرادی که به بررسی و مطالعه مسایل ملی و قومیت ها در سیاست خاورمیانه علاقه دارند.

 

کد خبر 2290378

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha